Le locataire s'engage à indemniser la Marina pour les frais encourus par celle-ci et ce, sur réception de la facture. De même, dans un cas d'urgence (exemples: bris d'une pompe, coulage de la cale, etc.), si le locataire n'est pas joignable et en l'absence de celui-ci, le locataire autorise expressément la Marina à faire les réparations nécessaires et ou urgentes ou poser tout geste que les employés et représentants de la marina considèreraient à propos et souhaitable le tout à la discrétion de la Marina. Ces réparations seront facturées au locataire qui s'engage à acquitter la facture sur réception.
29. Remise des clés. Un trousseau complet de clés pour chaque embarcation doit être laissé à la Marina en tout temps. Dans un cas où les clés n'ont pas été remises à la Marina par le locataire, celui-ci consent expressément à ce que la Marina puisse couper les cadenas, barrures, etc. s'il s'agit d'une situation d'urgence selon la Marina.
30. Mise à l'eau et sortie. Toute sortie ou mise à l'eau de l'embarcation, hors de l'horaire prévu (une mise à l'eau pour la période estivale et une sortie de l'eau pour la période hivernale) demandée par le locataire occasionnera des frais supplémentaires de 100$ à 500$, selon le type d'embarcation et l'emplacement de l'espace loué.
31. Remorques et bers. Les remorques de bateaux et berceaux laissés à la Marina ou sur tout autre terrain utilisé par la Marina seront aux risques et périls du locataire. Toute remorque devra être immatriculée et en condition de prendre la route, sinon la remorque et/ou berc devra immédiatement être retiré de la marina par le locataire à ses frais. À l'exclusion de la sortie de l'eau à la fin de la période estivale, si le locataire demande à avoir sa remorque ou son berceau lorsqu'ils sont sur la propriété de la marina, des frais seront chargés au taux horaire de 115$. Les remorques doivent être en état de prendre la route en tout temps pour toutes raisons et toutes amendes devront être payées par le locataire.
32. Vitesse maximale. Aucune embarcation ne doit dépasser la vitesse de six (6) milles à l'heure (approx. 5 noeuds/10km/h) à l'intérieur de l'endroit réservé au mouillage des bateaux. Aucun sillage ne sera fait à l'intérieur ou près de la marina.
33. Interdictions. Il est spécifiquement INTERDIT, ce à quoi le locataire consent, de:
a) Transporter de l'essence et/ou toute autre matière inflammable dans la marina et/ou transporter et/ou transvider de tels produits d'une embarcation à l'autre;
b) Remplir le réservoir d'essence d'une embarcation à un endroit autre qu'aux pompes à essence de la Marina;
c) Jeter ou déverser à quelque endroit que ce soit dans la marina, huile, essence ou autre matière inflammable;
d) Se baigner, plonger de/ou près des quais;
e) Etendre du linge/vêtements, quels qu'ils soient, sur les embarcations ou les quais
f) Afficher sur une embarcation ou ailleurs sur la propriété de la Marina, quelque pancarte que ce soit (ex :à vendre, à louer, invitation, message, etc.) sauf si est en courtage avec la Marina;
g) Avoir un animal sur les quais, excepté un animal de petite taille dans les bras ou dans une cage ou tenu en courte laisse. Le propriétaire est entièrement responsable de son animal et de ses actes et doit dédommager la Marina ou tout autre personne des dommages qui pourraient en résulter. Le propriétaire décharge la Marina de toute responsabilité quant aux faits de son animal. Le propriétaire est également tenu de ramasser les excréments de son animal, et ce, en tout temps;
h) Pêcher dans la marina ou à partir d'un quai;
i) Allumer des feux de charbon de bois, de propane ou tout autre combustible;
j) Jeter par-dessus bord, ou ailleurs dans la marina, des détritus ou déchets quelconques, déposer du ravitaillement, matériel ou autre accessoires sur les quais, construire ou aménager des casiers, coffres ou autres structures similaires dans la marina;
k) Laisser les déchets ailleurs que dans les 3 conteneurs à déchet situés dans la descente de bateaux;
l) Consommer de l'alcool, des drogues ou d'autres stupéfiants sur la propriété de Marina ;
m) Déranger un employé de la marina dans la cour, si vous avez des questions ou explications à donner ou pour tout autre motif, vous devez vous présenter au bureau de la marina.
34. Travaux et réparations. À moins d'entente préalable, aucune main d'oeuvre autre que celle de la Marina ne sera tolérée sur les travaux de mécanique ou de réparation sur les embarcations. Il n'est pas permis de se servir des quais et des terrains de la Marina pour effectuer des travaux de peinture ou tous autres travaux, sans une entente écrite préalable avec la Marina. Cependant, les travaux mineurs effectués par une main-d'oeuvre autre que celle de la Marina lorsqu'ils sont couverts par la garantie pour un bateau de 5 ans et moins seront acceptés, sous réserves d'un avis écrit préalable de quinze (15) jours transmis par le locataire et d'une entente avec la Marina quant à la date et au lieu des travaux. Dans tous les cas, il est interdit d'employer des torches à gaz ou de faire de la soudure à l'intérieur de la marina et des quais intérieurs.
35. Intervention d'un tiers. Toute intervention d'un tiers relative à l'embarcation du locataire et à la demande de ce dernier, doit être autorisée par écrit par le locataire et une copie de cette autorisation devra être transmise au préalable à la Marina.
36. Préparation hivernale. Pour que la préparation hivernale du bateau soit garantie par la Marina, le bateau doit demeurer dans la marina toute la période hivernale et obligatoirement être redémarré par la Marina au printemps. Sinon la Marina ne sera pas tenue responsable d'aucune façon et il n'y aura aucune garantie applicable.
37. Stationnement. Un locataire qui perd sa vignette de stationnement ne peut pas stationner dans le stationnement de la marina et il doit racheter une autre vignette à prix régulier. Dans un cas où un locataire (qui a payé pour une vignette de stationnement) oublie sa vignette pour quelque raison que ce soit, il devra stationner dans la rue ou payer une vignette temporaire.
38. Résiliation de plein droit. Le contrat est résilié de plein droit par la Marina, suivant un avis écrit au locataire, sans nécessité de mise en demeure et sans nécessité d'entreprendre quelque procédure judiciaire que ce soit, advenant l'un ou l'autre des événements suivants:
a) Si le locataire ne paie pas à la Marina son acompte à la date prévue;
b) Si le locataire ne prend pas possession de son espace loué (30) jours suivant la date de commencement du contrat de location;
c) Si le locataire ne paie pas la balance du coût de location à la Marina à la date prévue;
d) Si le locataire abandonne l'espace loué avant l'expiration de la durée initiale du contrat de location, à la connaissance ou non de la Marina et sans l'autorisation de cette dernière;
e) Si le locataire n'a pas assuré son embarcation ou renouvelé son assurance ou encore si le locataire fait ou permet que soit fait quoi que ce soit qui ait comme conséquence d'annuler une police d'assurance;
f) Si le locataire procède à la cession du présent contrat;
g) Si le locataire procède à la sous-location de l'espace loué ou permet l'occupation par un tiers sans avoir obtenu au préalable l'autorisation de la Marina conformément à la clause 5;
h) Si le locataire contrevient à l'une ou l'autre des modalités, clauses, conditions et obligations du présent contrat.
Dans les cas prévus au paragraphe (2), la Marina ne remboursera pas les frais de location de l'espace loué, et ce, sans préjudice à tous autres droits et recours de la Marina. Dans le cas prévu au paragraphe (3) à (8), la balance du coût de location deviendra immédiatement exigible et payable, sous réserve et sans préjudice à tous autres droits et recours de la Marina. Si le coût de location a déjà été payé par le locataire, le montant total incluant l'acompte sera conservé par la Marina à titre de dommages-intérêts et ce, sans préjudice à tous autres droits et recours de la Marina.
39. Avis écrit. Tout avis donné en vertu du présent contrat est réputé avoir été dûment transmis au locataire et à la Marina lorsque envoyé aux adresses postales contenues au présent contrat. Si le locataire inscrit une adresse courriel, la Marina pourra également transmettre tout avis écrit en vertu du présent contrat à cette adresse courriel.
40. Adaptation et continuation. Si une disposition contrevient à une loi applicable, elle doit s'interpréter, le cas échéant, de façon à la rendre conforme à la loi applicable ou à défaut, de la façon la plus susceptible de respecter l'intention des parties sans déroger aux prescriptions des lois applicables auxquelles les parties ne désirent pas contrevenir. Lorsque le contrat contient une disposition prohibée , toutes les autres dispositions du contrat demeurent en vigueur et continuent de lier les parties.
41. Cumul. Tous les droits mentionnés dans le présent contrat sont cumulatifs et non alternatifs. La renonciation à l'exercice d'un droit par la Marina ne doit pas s'interpréter comme une renonciation à l'exercice de tout autre droit par celle-ci.
42. Délais. Tous les délais indiqués dans le présent contrat sont de rigueur à moins d'indication contraire dans le texte.
43. Entente antérieure. Le présent contrat annule toute autre entente écrite ou verbale antérieure entre le locataire et la Marina.
LE LOCATAIRE RECONNAÎT AVOIR LU ET BIEN COMPRIS CHACUNE DES CLAUSES DU PRÉSENT CONTRAT AUQUEL EXPRESSÉMENT IL DONNE, PAR SA SIGNATURE, SON PLEIN CONSENTEMENT.